|
|
|
|
REVUE DE PRESSE
|
Vous trouverez ci-dessous un recueil d'articles et de lettres parus
sur la presse locale, au sujet de la " question valdôtaine
". Ce recueil n'a pas un caractère exhaustif ; nous l'estimons
néanmoins utile, voire indispensable, pour saisir de l'intérieur
le contexte social et culturel, dans lequel chaque jour les francophones
valdôtains se confrontent avec l'élément italophone.
Cet outil permettra en outre, nous l'espérons, aux Valdôtains
émigres, de suivre de plus près le déroulement
du débat linguistique qui se poursuit en Vallée d'Aoste. |
| |
| |
Il Corriere della Valle
|
11 juillet 2002
|
|
| Etienne Androne - La petite minorité linguistique valdôtaine a pratiquement disparu, et cela dans l'indifférence ou, pire, dans la complaisance collective. Le prétendu bilinguisme scolaire et institutionnel n'est qu'un ignoble mensonge. (italien) |
| |
Bulletin de l'Union valdôtaine de Paris - Bulletin " la Tsapletta " de Courmayeur
|
Juillet 2002
|
|
| Sebastian Urso - Appel aux administrateurs de Courmayeur pour le rétablissement de l'originaire graphie française des noms des rues et des places ; graphie changée en langue italienne, à partir de l'époque fasciste. (français) |
| |
La Stampa
|
22 juin 2002
|
|
| Alessandro Camera - Elimination du français comme langue véhiculaire d'enseignement dans les écoles : prise de position de la Jeunesse Valdôtaine à l'égard de la motion de Forza Italia (italien) |
| |
Il Corsivo
|
10 juin 2002
|
|
| Davide Avati - Motion de Forza Italia visant à "éliminer dans les écoles élémentaires et moyennes l'utilisation du français comme langue véhiculaire " et à " redéfinir les principes qui sont à la base de l'épreuve de français dans les concours publics " (italien) |
| |
La Stampa, "Lettere al giornale"
|
26 mai 2002
|
|
| Esprit Valdôtain - La minorité francophone valdôtaine demeure désormais la seule à ne pas voir reconnus ses droits… chez elle ! (français) |
| |
La Stampa, "Lettere al Giornale"
|
24 mai 2002
|
|
| Marinella Monza - Pour quelqu'un, 1% de francophones en Vallée d'Aoste est encore trop.. (italien) |
| |
La Stampa
|
18 mai 2002
|
|
| Enrico Martinet - LE FRANÇAIS EST LOIN DU COEUR - Le français est une richesse, qui doit continuer a faire partie de notre patrimoine culturel, peut-être aussi grâce à une école entièrement francophone mais, contrairement au patois, elle ne gagne pas la faveur du cœur des Valdôtains (italien) |
| |
La Stampa
|
18 mai 2002
|
|
| Alessandro Camera - Interview à l'assesseur régional à l'éducation et à la culture M. Ennio Pastoret, suite à la publication des premiers résultats de l'enquête linguistique de la Fondation Chanoux . L'assesseur, s'exprimant au sujet de la double filière, soutenue par l'association Esprit Valdôtain, affirme : " Le projet actuel, ça marche ; peut-être il faudra réexaminer quelques choses et vérifier si, à l'intérieur de ce projet, tout le monde a fait son travail ". (italien) |
| |
La Vallée notizie
|
18 mai 2002
|
|
| Marie Claire Chaberge - Les francophones du Val d'Aoste se situent entre 1 et 2% (français) |
| |
La Stampa
|
18 mai 2002
|
|
| Alessandro Camera - LE FRANÇAIS EN AGONIE: selon les premiers résultats de l'enquête linguistique menée par la Fondation Chanoux, sous le haut patronage de la Commission européenne et de la Présidence du gouvernement régional, en Vallée d'Aoste seulement l'1-2 % de la population utilise encore le français comme langue première (ils étaient 88% en 1921, 95% en 1861), le 64% se déclare de langue italienne, le 18% patoisant. (italien) |
| |
|
|
|
|