|
|
|
|
REVUE DE PRESSE
|
Vous trouverez ci-dessous un recueil d'articles et de lettres parus
sur la presse locale, au sujet de la " question valdôtaine
". Ce recueil n'a pas un caractère exhaustif ; nous l'estimons
néanmoins utile, voire indispensable, pour saisir de l'intérieur
le contexte social et culturel, dans lequel chaque jour les francophones
valdôtains se confrontent avec l'élément italophone.
Cet outil permettra en outre, nous l'espérons, aux Valdôtains
émigres, de suivre de plus près le déroulement
du débat linguistique qui se poursuit en Vallée d'Aoste. |
| |
| |
La Stampa, "Lettere al giornale"
|
16 janvier 2003
|
|
| Roberto Mancini (journaliste) - Une récrimination à l'égard des "Alpini" valdôtains qui n'ont pas le courage de défendre la patrie et le drapeau contre les attaques anti-italiennes. A la veille du 76e rassemblement, le journaliste invite les associations des chasseurs alpins à terminer leurs soirées de chants avec l'hymne de Mameli (italien) |
| |
La Stampa, "Lettere al Giornale"
|
24 décembre 2002
|
|
| Alberto Grisero - L'étude du français devrait être facultative et, en tout cas, la langue étrangère devrait jouir d'un nombre d'heures inférieur à celui de la langue italienne (italien) |
| |
La Stampa, " Lettere al giornale "
|
17 décembre 2002
|
|
| Federico Borluzzi - Réplique à la lettre de "Azione Giovani" du 11 décembre dernier (italien) |
| |
La Stampa, " Lettere al giornale "
|
11 décembre 2002
|
|
| Azione Giovani della Valle d´Aosta -En réponse à la lettre de Féderico Borluzzi du 30 novembre: L'étude de la langue française est utile et souhaitable, cependant nous sommes contraires à l'idée d'une écolo francophone publique (italien) |
| |
La Stampa
|
6 décembre 2002
|
|
| Enrico Martinet -Accueilli le recours présenté par 32 "carabinieri" qui, en 1989, n'avaient pas passé l'examen de français pour l'obtention de la prime de bilinguisme: le président de la commission d'examen (un colonel de l'arme) n'avait pas encore passé l'épreuve et l'un des membres (un capitaine), ne connaissait pas le français - extrait (italien) |
| |
La Stampa, " Lettere al giornale "
|
30 novembre 2002
|
|
| Federico Borluzzi - "La sauvegarde d'une drôle de minorité qui ne parle pas notre langue (l'italien! ndr) ne s'obtient pas en obligeant les autres à y faire part, mais en permettant à chacun de choisir, aussi bien dans une école traditionnelle que dans une école spécifique … " |
| |
La Stampa
|
29 novembre 2002
|
|
| S. Ser. - "Brûlons l'Italie". Un autre drapeau tricolore incinéré, en place Chanoux. L'action a été revendiquée par le groupe " 18 mai '44 " (italien) |
| |
La Stampa, "Lettere al giornale"
|
23 novembre 2002
|
|
| " Movimento verde alternativo " - Examen de français: la position des Verts a toujours été cohérente - Réponse à la lettre du 20 novembre dernier (italien) |
| |
La Stampa
|
23 novembre 2002
|
|
| Alessandro Camera - Examen de français: satisfaction du Conseil permanent des administrations locales pour l'acceptation de l' " amendement Rollandin " (italien) |
| |
La Stampa, "Lettere al giornale"
|
20 novembre 2002
|
|
| Une étudiante - Examen de français: une épreuve qui pénalise énormément les étudiants valdôtains et les éloigne du reste d'Italie. Les partis politiques devraient s'unir pour lutter contre cette imposition. (italien) |
| |
|
|
|
|